top of page

Le madri no

SKU MEMAN045
Prezzo

€17.70

Una madre uccide i suoi figli gemelli annegandoli nella vasca da bagno. Un'altra donna, scrittrice al nono mese di gravidanza, scopre di conoscere l'infanticida. La rivelazione innesca un'ossessione che la spinge a non prendersi il congedo per accudire il neonato, ma per creare: indagare e scrivere un romanzo sul crimine che ha sconvolto la comunità basca di Vitoria.

 

Alice Espanet aveva tutto: benessere economico, un marito surfista, una casa perfetta ad Armentia. Si era sottoposta a trattamenti di fertilità per anni prima di concepire i gemelli. Poi, un giovedì pomeriggio d'estate, mentre la babysitter era fuori, ha annegato i due bambini. "Ora stanno bene", ha detto semplicemente quando è stata arrestata.

 

La narratrice, spinta dalla necessità di capire l'incomprensibile, segue il processo giudiziario, interroga testimoni, studia casi analoghi nella storia. Tesse un dialogo serrato con Sylvia Plath, Doris Lessing, Medea di Euripide, Norma di Bellini. Esplora il confine tra creazione e distruzione, tra l'impulso di dare la vita e quello di toglierla. Perché le madri non dovrebbero scrivere? Perché dovrebbero solo dare vita, mai toglierla? E se fossero entrambi impulsi che non si scelgono?

 

Con la struttura di un thriller psicologico e la profondità del saggio, Le madri no non offre risposte rassicuranti. Indaga le narrazioni ambigue della maternità, la mancanza di protezione per madri e figli, il peso delle aspettative sociali. Un romanzo perturbante che mostra il lato oscuro di ciò che la società preferisce non guardare.

 

---

 

KATIXA AGIRRE (Vitoria-Gasteiz, 1981) è scrittrice in lingua basca, dottoressa in Comunicazione Audiovisiva e docente all'Università dei Paesi Baschi. Ha pubblicato le raccolte di racconti Sua falta zaigu (2007) e Habitat (2009), oltre a numerosi libri per bambini e giovani adulti. Nel 2015 ha esordito nel romanzo con Atertu arte Itxaron, vincitore del Premio 111 Akademia e tradotto in danese, spagnolo, bulgaro e tedesco. Amek ez dute (2018), pubblicato in Italia con il titolo Le madri no, è stato tradotto in dieci lingue e adattato al cinema dalla regista Mar Coll con il titolo Salve María. Il suo romanzo più recente è Berriz zentauro (2022), ambientato nella Parigi di metà XXI secolo. È stata columnista per Diario de Noticias de Álava, Deia, Aizu! e Argia.

 

---

 

Traduzione di Ilia Pessoa

Quantità

Dettagli editoriali

Titolo originale: Amek ez dute
Pagine: 216
Formato: 11.1 x 18.7 cm, brossura cucita
Anno di pubblicazione: 2024
Lingua originale: Basco
Paese: Paese Basco
Traduzione: Ilia Pessoa
ISBN: 9791280047045

Premi e riconoscimenti

Per Le madri no:

  • Premio Augustin Zubikarai 2016

Per l'adattamento cinematografico "Salve María" (2024), diretto da Mar Coll:

  • Mención Especial del Jurado, Concorso Internazionale del Festival di Locarno
  • Tercer Premio del Jurado Joven, Festival di Locarno

Per l'autrice:

  • Premio 111 Akademia 2015 per il romanzo d'esordio Atertu arte Itxaron

Note e contesto

L'autrice Katixa Agirre ha tradotto personalmente il romanzo dal basco allo spagnolo, versione da cui è stata realizzata la traduzione italiana. Il libro è stato pubblicato in Spagna da Tránsito nel 2019, raggiungendo la nona edizione nel 2024, e tradotto in dieci lingue tra cui inglese (Open Letter Books), francese (Globe Éditions), olandese (Zirimiri Press), portoghese brasiliano (Primavera Editorial) e sloveno (Malinc).

L'adattamento cinematografico Salve María, diretto dalla catalana Mar Coll (vincitrice del Goya per Tres dies amb la familia), è stato presentato in anteprima mondiale al Festival di Locarno 2024, dove ha ottenuto due riconoscimenti.

bottom of page